Гостеприимные жители аала Доможаков встретили гостей в национальных костюмах: русском, чувашском и хакасском.
К сельским жителям приехали лауреаты литературных премий Главы Республики Хакасия Галина Казачинова и Анатолий Султреков, преподаватель хакасской национальной детской школы искусств Аржаан Тюденев, ученый-тюрколог Шима Доган, студентка ХГУ им. Н.Ф. Катанова Шораана Сурун.
Присутствующие в зале с увлечением познакомились с поэтессой, писательницей, публицистом, переводчицей, членом союза писателей Г.Г. Казачиновой. В её обработке в 1992 году вышло в свет богатырское сказание «Хан Мирген», она является также автором нескольких учебников для начальных классов. Произведения Писательницы, в основном, написаны на хакасском языке, но переводились на русский, турецкий, английский языки. Галина Григорьевна – автор-составитель журнала для детей на хакасском языке «Тигір хуры» («Радуга»). В 2015 году была награждена премией имени Моисея Баинова за произведение «Язык хакасский мой». Библиотечной системе Усть-Абаканского района Г.Г. Казачинова с памятным автографом подарила книгу «Чатхана сказочного звук».
Затем слово было передано писателю и журналисту, заслуженному работнику культуры Республики Хакасия, автору ряда книг о выдающихся людях Хакасии, лауреату премии имени Николая Доможакова 2017 года за книгу «Радость победы» Анатолию Егоровичу Султрекову. Его книги имеют важное значение в процессе патриотического воспитания молодежи и не только: он собрал огромный материал об известных и неординарных людях Хакасии.
Национальная библиотека им. Н.Г. Доможакова носит имя одного из выдающихся людей Хакасии Николая Георгиевича Доможакова. Его стихи читали, читают и будут читать разные поколения жителей республики.
Учащиеся школы аала Доможаков, где берегут память писателя, ученого, педагога, подготовили и прочли для присутствующих в зале и гостей произведения Н.Г. Доможакова.
Большим сюрпризом для собравшихся в зале стала гостья из Турции, ученый-тюрколог Шима Доган, которая проходит стажировку в ХакНИИЯЛИ. Шима на хакасском языке поделилась своими эмоциями, впечатлениями о романе Н.Г. Доможакова «В далеком аале», который переводит с хакасского языка на турецкий.
На творческой встрече все получили возможность познакомиться не только с литературой Хакасии, их авторами, но и других республик саяно-алтайского региона.
Литературно-музы-кальную культуру алтайского народа представил Аржаан Тюденев, преподаватель хакасской национальной детской школы искусств.
Студентка Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова Шораана Сурун из Республики Тыва прочла стихотворение Николая Куулара «Материнский чай» на тувинском и русском языках.
Встреча с интересными, талантливыми, увлеченными своим делом людьми прошла быстро, время пролетело незаметно. Довольны остались все: и гости, и жители аала Доможаков.
Людмила Прохорова, зам. директора Усть-Абаканской ЦБС
Оставить сообщение: